Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Индоевропейская этимология :

Новый запрос
Всего 3178 записей 159 страниц

Страницы: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50
\data\ie\piet
ПраИЕ: *neigʷ-
Англ. значение: to wash
Др.-индийский: nenekti, niṅkte, aor. anijam, anāikṣīt, pass. nijyate, ptc. niktá- `to wash, cleanse'
Авестийский: intens. naēnižaiti `wäscht ab, spült ab'
Др.-греческий: nízdō, -omai̯; níptō, -omai̯, aor. nípsai̯, -asthai̯, p. niphthē̂nai̯, ft. p. niphḗsomai̯, pf. m. nénimmai̯, néniptai̯ `(sich) waschen, baden'; níptro-n n. `Waschwasser', kata-níptǟ-s m. `Wäscher', niptḗr m. `Waschbecker', nímma n. `Waschwasser', nípsi-s f. `das Waschen'; á-nipto- `ungewaschen' Hom.+, düs-ék-nüpto- Plat.
Германские: *nikw-i- c.; *nikus=, -z=
Кельтские: *nigʷi̯eti, *nikʷto- etc. > Ir nigid `wäscht', ft. -ninus; necht `rein'
Значение: мыть
Ссылки: WP II 322
ПраИЕ: *neik-
Англ. значение: to attack, to scold
Др.-греческий: nêi̯kos n. `Streit, Streitigkeit, Zank, Kampf', nei̯kéō, ep. nei̯kéi̯ō `mit Worten streiten, tadeln, schelten'
Балтийские: *nik- vb. intr., *naĩk-[a]- adj.
Значение: нападать, ругать
Ссылки: WP II 321
ПраИЕ: *neik-
Англ. значение: to winnow
Др.-греческий: neîklo-n, níklo-n = tò líknon Hsch., neikētḗr = likmētḗr Hsch.; eu<ní>kmēto<n> = eulí<k>mēton Hsch., aniklṓmenon = anakathairṓmenon Hsch., nikā̂i = likmā̂i Hsch., níkein = likmā̂n Hsch., neíkesen = ékrinen Hsch., eunikés = eukrinés Hsch., neikētḗr = likmētḗr. Megarêis. Hsch.
Балтийские: *neîk-ā̂-, -ō̂- vb. (1)
Кельтские: *nit- > Cymr nithio `worfeln', Bret niza `worfeln'
Значение: веять (зерно)
Ссылки: WP II 321 f
ПраИЕ: *nek'-
Англ. значение: corpse; to die
Тохарский: A, B näk- (PT *näk-) 'destroy' (Adams 335)
Др.-индийский: náśyati, náśati `to be lost, perish, disappear', caus. nāśáyati, ptc. naṣṭá-; nāśa- m. `being lost, loss, disappearance'
Авестийский: nasyeiti `verschwindet', ptc. našta- `verlorengegangen', nasu- Leichnam, Aas
Др.-греческий: nekró-s m. `Leiche, Leichnam, der Tote'; nekró- `tot', nékǖ-s, nachhom. nékü-s `id.'; {pl. nékes `труп, покойник' Hsch. - nowhere found!}, pl. nekádes `the dead' (AP, cf. EM), nō̂kar, -aros n. `Tötenschlaf'
Балтийские: *nač-l-ia- m., -iā̃ f.
Германские: *nag-(V)l=
Латинский: nex, necis f. `gewaltsamer Tod, Mord', necāre `töten, vernichten', ē-necāre, -necuī, -nectus `erschöpfen', perniciēs `Verderben, Untergang', interneciēs, -necium `id.'; noceo, nocuī, -itum, -ēre `schaden, Abbruch tun, hinderlich sein; schädigen', noxa f. `Schaden; Schuld; Beweisstuck; Strafe', nocuus, -a `schädlich'; pl. nequālia `dētrīmenta'
Кельтские: *nk-u- > OIr ēc `Tod'; Cymr angeu `Tod', Corn ancow `Tod', Bret ankou `Tod'
Значение: труп покойника; умирать
Ссылки: WP II 326
ПраИЕ: *ne-, *nō-, *n-ge-, *n-sme-
Англ. значение: pron. pers. 1 pl./du.
Хеттский: anzas 'uns' (D., Akk.), -nas 'uns' (Dat., Akk.) (Tischler 39, Friedrich 149)
Др.-индийский: du. nāu; encl. naḥ; a- in a-smā-
Авестийский: encl. nǝ̄, nɔ̄, nō; ahma; poss. ahma-; gath. dual. nā
Другие иранские: OPers amāxam
Др.-греческий: nṓ; lesb. ámme, dor. hāmé; hǟméas, hǟmā̃s, hǟmẹ̄̃s; poss. lesb. ámmo-, dor, hāmó-; poss. hǟmétero-
Славянские: pl. acc. nɨ̄, obl. nā-; du. *nā
Балтийские: *nō-
Германские: *un-s (pl.), *un-k (du.)
Латинский: nōs 'wir; uns'
Кельтские: OIsl pl. gen. nār; Ir ni usw., gen. ar n-, Cymr, Corn, Bret ni, ny 'wir'
Албанский: nom. nam gen., dat., acc. ne
Значение: 1 мн.
Ссылки: WP II 320
ПраИЕ: *nek(')t-
Англ. значение: some deity
Тохарский: A ñkät, B ñakte `Gott'
Др.-греческий: néktar, -aros n. `der Nektar, Göttertrank'
Значение: божество
Ссылки: Windekens Rev. belge de phil. 21:146 ff
ПраИЕ: *nem-
Англ. значение: to graze
Др.-греческий: némō `weiden', nomǟ́ `Weidep(latz); das Umsichfressen', nomás, -ádos `auf der Weide umherschweifend'; `Hirtenvölker, Nomaden', noméu̯-s `Hirt', nomó-s `Weide, Weideplatz, Wohnsitz', némos n. 'Hain, Wald'
Балтийские: *nam-a- c.
Германские: *nim-id=
Латинский: nemus, -oris n. `Hain; Wald (nemora sīgnificant silvās amoenas Paul. Fest. 163); Baumgruppe, Baume; Holz''
Кельтские: *nemēt- > Gaul nemēton `sacellum'; OIr nemed `sacellum'
Значение: пасти(сь)
Ссылки: WP II 330 f (with some confusion in Pok.)
ПраИЕ: *nem-
Англ. значение: to bend, to bow
Тохарский: A, B näm- (PT *näm-) 'bend, incline'
Др.-индийский: námati 'to bend, bow', ptc. natá-; námas- n. 'bow, obeisance'
Авестийский: nǝmah- n., nǝmaiti id.
Значение: гнуться, кланяться
Ссылки: Adams 336 (different in Pok.)
ПраИЕ: *neme-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to give/to take one's due
Тохарский: B ñemek 'harvest' (Adams 271)
Авестийский: nǝmah- n. `Darlehen'
Др.-греческий: némō, -omai̯, aor. nẹ̄̂mai̯, -asthai̯, pass. nemēthē̂nai̯, pf. nenémēka, m.-p. nenémēmai̯ `zuteilen, sich aneignen; besitzen, bebauen'; noméu̯-s m. `Verteiler', nómo-s m. `Brauch, Sitte, Satzung, Gesetz, Tonart, Sangweise'; nomǟ́ `Verteilung; Besitz, possessio', noméu̯-s `Verteiler', nomízdō `habe im Gebrauch', nemétōr, -oros m. `Verwalter (des Rechts), Richter', némēsi-s f. `Verteilung', nemētǟ́-s m. `Verwalter (des Rechts)', nōmáō `verteilen, handhaben, beobachten'
Балтийские: *nem̂- (*1) vb. tr.; *nō̂m-a- c., *nō̂m-ā̂ (1) f.
Германские: *nim-a- vb.; *nēm-a-n., m., *nēm-ō f., *nēm-ia- adj., *num-t-i- c., *num-jan- m.
Значение: давать/брать причитающуюся долю
Ссылки: WP II 330 f
ПраИЕ: *neme-
Англ. значение: to be angry, to scold
Др.-греческий: némesi-s f. `gerechter Unwille, Zorn, Vergeltung'
Албанский: namɛ, nɛmɛ `Fluch, Verwünschung', nɛmɛs `daer Fluchende, Gotteslästerer'
Значение: гневаться, ругать
Ссылки: WP II 330 f
ПраИЕ: *nent-
Англ. значение: to dare
Тохарский: A nati `Macht, Kraft'
Германские: *nínɵ-a- vb., *nánɵ-ia- vb., *nánɵ-a- n., *nánɵ-ō f.
Кельтские: *nenti- (~ -an-) > OIr nēit `Kampf'
Значение: осмеливаться
Ссылки: WP II 317
ПраИЕ: *nepo-t-er-, -der-
Англ. значение: grandchild; sister's son
Др.-индийский: nápāt, náptar- m. `descendant, offspring; grandson'; naptrī́, naptí- f. `granddaughter'; {naptya- Abkömmlich, Nachkomme }
Авестийский: napāt-, naptar- 'Enkel'; naptī 'Enkelin'
Другие иранские: OPers napāt- 'Enkel'
Др.-греческий: pl. népodes `apógonoi, Abkömmlinge'; anepsió-s m. `Vetter'
Славянские: *netī, -ere `Nette, Nichte'
Балтийские: *nepōt-i- m., *nept-iā̃ f.
Германские: *nif-an- m., *nift-i- f.
Латинский: nepōs, gen. -ōtis m. `Enkel', neptis `Enkelin'
Кельтские: OIr necht `Nichte', MIr niä, gen. niath `Schwestersohn'; Cymr nei, nai `Schwestersohn', nith `Nichte', Corn noin `Enkel', noith `Nichte', MBret ni `Neffe', niz `Nichte'
Албанский: mbesɛ Nichte
Значение: внук; племянник (сын сестры)
Ссылки: WP II 329 f
ПраИЕ: *nerǝ-
Англ. значение: to weave, to bind
Др.-греческий: lárnaks, -akos f. (/m.) 'coffer, box, chest; cinerary urn or coffin; drinking trough'; nárnaks = kibōtós Hsch.; lárko-s m. charcoal-basket' (dem. larkío-n); narkíon = askón Hsch.
Славянские: *nertъ (> Rus dial. нерет, нерето)
Балтийские: *ner̂- (*nerja-) vb. (1), *nar-in̂- vb., *nar̃-s-t-a- c., *nir̂- vb. intr. (*1), *nar-a-, -ia- c., *nar-ī̂- vb.
Значение: плести, завязывать
Комментарии: Germ *snōr-, *snēr- may belong here (see *snēy).
ПраИЕ: *nert-
Англ. значение: to feel violent emotions
Др.-индийский: nŕ̥tyati `to dance'; nŕ̥t-, nr̥tí- f. `dancing', nr̥tú- `dancing, dancer'; naṭati `to dance'
Др.-греческий: nóso-s, hom., ion. nọ̄̂so-s f. `Krankheit; Übel, Not'
Балтийские: *nir̃t- vb. intr., *ner̂t-ē̂- vb., *nar̃t-s-a- c., *nar̃t-s-ā̂ f.
Значение: испытывать сильные эмоции
Ссылки: WP II 332 f (differently in Pok.)
ПраИЕ: *nes-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to rest, to turn out well, etc.
Тохарский: B ñasso 'share, portion, inheritance' (Adams 266); ñäsk- 'demand, require, seek' (Adams 267); A nas-, B nes- (PT *nes-) 'to be' (Adams 344 f, with reservations)
Др.-индийский: násate `to approach, resort to, join, copulate', níṁsate `to touch closely, kiss'
Др.-греческий: néomai̯ `(glücklich wohin) gelangen, davonkommen, (glucklich) zurückkehren, heimkehren', nósto-s m. `Rück-, Heimkehr, (glückliche) Fahrt'; nī́somai̯ `fahren, gehen, kommen' (*ninsomai̯)
Германские: *nís-a- vb., *nis-t-i- c., *nis-t-iōn- f., *naz-já- vb., *naz-ṓ- vb., *nōz-iá- vb., *nēz-ia- vb., *naz-jṓ f.
Значение: ловить кайф
Ссылки: WP II 334 f
Комментарии: Cf. *nase-.
ПраИЕ: *neud-
Англ. значение: to acquire, to make use
Славянские: *nūdā, *nūdjā, *nūdītī (/ -ǭ-)
Балтийские: *naûd-ā̂ f. (2)
Германские: *niut-a- vb., *nut-ja- adj., *nut-ō f., *naut-a- adj., *niut-ia- adj., *nut-a- n., *niut-ia- vb., *nut-jō- vb.
Значение: приобретать, пользоваться
Ссылки: WP II 325 f (somewhat different in Pok.)
ПраИЕ: *neud-
Англ. значение: to push
Тохарский: A, B nätk- (PT *nätk-) 'thrust, push, urge'
Др.-индийский: nudáti 'to push', ptc. nuttá-
Значение: толкать
Ссылки: Adams 336.
ПраИЕ: *neuk-, -g-
Англ. значение: to push, to drive
Др.-греческий: nǘssō, att. nǘttō, aor. nǘksai̯, p. nügē̂nai̯, nükhthē̂nai̯, pf. m.-p. nénügmai̯ `stossen, stechen, durchstossen'; nǘksi-s f. `Stoss, Stich', nǘgma, nǘkhma n. `Stich, Reiz', nügmó-s m. `id.', nügmǟ́ f. `id.', nǘgdǟn `stichweise'
Славянские: *nūkātī, *njūkātī
Балтийские: *niuk-
Германские: *nukk-ō- vb.
Значение: пихать, погонять
Ссылки: WP II 323 f
ПраИЕ: *neuks-
Англ. значение: to smell
Славянские: *njū́xātī, *njūšītī, *njūxъ
Германские: *niuxs-a- vb., *niuxs-ia- vb., *niuxs-ō- vb.; *niuxs-īn-i- c.
Значение: нюхать, вынюхивать
Ссылки: WP II 325
ПраИЕ: *new-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: new
Хеттский: newa- 'neu, frisch', newahh- 'erneuern' (Friedrich 150)
Тохарский: A ñu, B ñuwe 'new' (PT *ñäwe) (Adams 269)
Др.-индийский: náva-, návya- `new, fresh, young'
Авестийский: nava- 'neu'
Армянский: nor
Др.-греческий: néo-, Ion. nêi̯o- (A.R., Hsch.) `neu; jung, jugendlich, ungewöhnlich, unerhört, schlimm'
Славянские: *novъ(jь)
Балтийские: *naũ-j-a-, *nau-n-a- sdj.
Германские: *niw-ja-, *niww-ia- adj.
Латинский: novus, -a `neu, jung'
Другие италийские: Osk Núvellum `Novellum', Núvlanúís `Nōlānīs'
Кельтские: Gaul Nevio-, Novio-dūnum; OIr nūe; Cymr newydd, OBret nouuid, neuued, Bret neuez
Значение: новый
Ссылки: WP II 324
piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-hitt,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-greek,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-avest,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-rusmean,piet-comment,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-greek,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-hitt,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,
Всего 3178 записей 159 страниц

Страницы: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
100080513770528
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов